二战时期,日本的军国主义海军非常强大,在当时盛极一时,昭和9年四月,江田岛海军兵学校将培育优秀的海军航空士官,这一批士官参加了袭击珍珠港的事件,最后的冲绳之战中…
电影讲述的是哈萨克斯坦可汗阿不赉成长的历程。影片采用旁述的形式,以恢宏的战争场面对我们娓娓道来:在无边无际的辽阔之地,从阿尔泰山到里海,远古就住着游牧的哈萨克民族,在这片土地上,一波又一波敌人倒下,在他们的身后留下灰烬和骨头,对他们来说最大的灾难。影片在努力定义哈萨克斯坦的民族意识形态,聚焦于如何让18世纪的哈萨克斯坦各部落团结起来一致对抗外来侵略。 关于影片: 中亚地区一向被认为是电影业的沙漠,中亚国家也有自己的电影业,但限于资金和技术和观念,很难拍出在世界上有影响力的影片。然而,最近一部名为《游牧战神》的影片,不仅创造了中亚电影的投资新纪录,影片场面也气势磅礴,情节感人。这部造价最高的中亚影片反映了一个哈萨克斯坦民族自豪感的主题,称得上是哈萨克的史诗巨片。 (注:现在网上流传的为俄语配音版,汉语字幕又从俄语翻译,翻译很烂,历史都不懂。所以连流传的简介都是错误的。但仍掩盖不了原片的优秀。 现列出翻译重大失误的几处:哈萨克人,译成哥萨克人,完全不相干的俩民族。这白痴家伙俄语学多了只懂俄国历史不懂亚洲历史了;ZHUNGAR:是蒙古准噶尔部,却翻译成了"真加尔";这部片子的主角是哈萨克可汗阿不赉的成长经历,而翻译将其翻译成阿普拉.影片介绍更令人啼笑皆非的说成是哈萨克斯坦总统纳扎尔巴耶夫的成长经历)
该片又名《亚当复活》,根据1969年以色列著名畅销小说家尤拉里·卡纽克(Yoram Kaniuk)的作品改编,讲述了德裔以色列小丑演员亚当·斯坦的故事,他被迫在纳粹集中营内为在押犯们表演取乐,最后得以逃过生死劫只是因为能够为进入毒气室的囚犯们拉拉小提琴曲。杰夫·古德布鲁姆(Jeff Goldblum)在片中饰演亚当,威廉·达福则出演集中营指挥官,此人将亚当象条狗一样尽尽羞辱之能事。 幕后制作 这是德国和以色列电影届的首次合作,出演亚当的杰夫·高布伦表示:“这是他所扮演的最难的一个角色。”该片导演保罗·施拉德曾以担任《出租车司机》的编剧而名声大噪,制片商则是以色列的埃胡德·布雷伯格(Ehud Bleiberg)公司和德国的维尔纳·维尔辛(Werner Wirsing)公司,这部主题悲惨的影片堪与罗伯托·贝尼尼的奥斯卡获奖电影——黑色喜剧片《美丽人生》相媲美。 一名德国评论家撰文称,《苏醒的亚当》“会在两种风格中艰难取得平衡”——因为如果风格过于活泼幽默,就有嘲笑大屠杀幸存者之嫌;如果风格拍得过于严肃沉闷,又不能完全反映原著中的人物个性。 出演该片的还有德国顶尖演员莫里兹·布雷布特鲁(Moritz Bleibtreu)和维罗尼卡·费里斯(Veronica Ferres),以及以色列演员阿耶莱特·祖里尔(Ayelet Zurer),后者曾出演过斯蒂芬·斯皮尔伯格的《慕尼黑》。 《苏醒的亚当》一片中大多数场景取自位于以色列内盖夫沙漠中的大屠杀幸存者收容所,斯坦在拼命寻找最后一名家族幸存者,后被送来这里治疗他所谓的“神经失常”。为了更好地诠释角色,杰夫·高布伦数度造访以色列,并以大屠杀幸存者们进行沟通交流,他还前往柏林体验生活,并专门恶补小提琴课以便更好地展示片中人物的个性。 原著小说当年在以色列出版时,销量一败涂地,作者、现年77岁的卡纽克解释说:“因为那个时候没有以色列人再愿意听关于受害者的故事了。”影片投资700万英镑,在海法、特拉维夫、罗马尼亚和德国的一些地方取景拍摄。