Netflix美食 旅行纪录剧《来人喂饱Phil》(SomebodyFeedPhil)发布预告,《人人都爱雷蒙德》主创PhilRosenthal赴各国吃 玩,西贡、里斯本、曼谷、特拉维夫、墨西哥城、新奥尔良…好开心!“我到了新地方,看看那里人们吃啥,有时奇迹会发生。”1月12日上线。
DESCRIPTION Did you know? In the quest for world domination, the Nazis built some of the biggest and deadliest pieces of military hardware and malevolent technology in history? Creating huge terror machines, hi-tech superguns and some of the original weapons of mass destruction, their aim was to control a nation, conquer a continent and win the war! Over six unforgettable episodes, Nazi Megastructures uncovers the hidden remains of Hitler’s most ambitious Megastructures, telling the stories of the engineering geniuses that designed them and revealing how these structures sparked a technological revolution that changed warfare forever. EPISODE GUIDE Nazi Megastructures: The Atlantic Wall Discover the story behind the defensive wall, stretching thousands of kilometres, built by the Third Reich to protect themselves from the Allies. Nazi Megastructures: U-Boat Base To create a safe haven in port for their lethal U-boat submarines, the Nazis built massive, impenetrable submarine pens that still survive today. Nazi Megastructures: V2 Rocket Bases Discover how Nazi scientist Wernher von Braun heralded the birth of ballistic missiles and laid the technological foundations for the space race. Nazi Megastructures: Super Tanks The story of Nazi engineers tasked with fulfilling Hitler's megalomaniac demand for the construction of a land battleship weighing 1,000 tons. Nazi Megastructures: Hitler's Jet Caves Explore the story behind one of the most advanced aeroplanes of WWII, the Messerschmitt Me 262, and the subterranean bat-cave where it was built. Nazi Megastructures: Fortress Berlin April 1945. Safe in his heavily fortified FŸhrerbunker in the centre of Berlin, Hitler prepares for the Allies' final attack.
追随非洲大型猫科动物的戏剧性生活,发现使它们能够征服博茨瓦纳充满挑战和令人叹为观止的地貌的新行为。本系列片在非洲大陆最具活力的地点之一——博茨瓦纳广阔的奥卡万戈三角洲拍摄,捕捉了大型猫科动物在家庭和家园发生巨大变化时为生存而战的场景。在两个极端的季节里,从考验猫科动物和摄制组极限的洪水,到猎物被吸引到不断缩小的水潭的干旱,都将对它们进行跟踪拍摄。新的拍摄技术和最新科技让摄制组能够从地面、空中和整个夜晚跟踪狮子、豹子和猎豹,在残酷无情的环境中,这些大型猫科动物为争夺霸主地位而战。
Documentary about how the men in FIFA sold the world cup to Qatar in 2022.
皮卡游戏是对“皮卡”行业兴起的内部观察——自封的诱惑教练环游世界,收取一小笔钱来教男人技能,他们声称这将保证在女人身上取得成功。 对于成功的导师来说,这是一个非常赚钱的职业,很多公司年收入上百万美元。 这也是一个充满争议和丑闻的行业。 一些教师因其有争议的方法而被驱逐出境,而接送业务往往是公众激烈批评的对象。 尽管如此,世界各地的男性仍然花费数亿美元参加研讨会、下载在线课程并与他们认为可以为他们提供梦想约会生活的导师进行一对一的辅导课程。 在学生的心目中,这些导师中的许多人已经不仅仅是老师了。 他们成为偶像。 从光滑的外观看,课程被包装为
BBC2017开年巨作——纪录片《荒野间谍(Spy in the Wild)》。该片由BBC金牌纪录片大师John Downer和其团队出品,是『动物卧底』系列的又一次里程碑式力作。 "Spy in the Wild" uses 34 realistic animatronic creatures, equipped with UHD cameras to observe wildlife activity from closer than ever before. The amount of work and time that went into this project is quite remarkable. The cameras were built specifically for this project by film maker John Downer and his team at John Downer Productions. The raw stats behind the production of Spy in the Wild are enough to make your eyes water. The crew covered 330,000 miles travelling to 31 locations in 21 countries, stretching from the Arctic to the Antarctic and all places in between. Spy in the Wild took three years to shoot, over 800 filming days. The crew captured more than 8000 hours of material, and every hour-long programme is distilled from 1250 hours of footage.