Amazon以同名播客节目改编的半纪录片剧《#传说# Lore》获续订第二季,第二季暂时据报是6集,预定18年秋季上线。
影片真实记录了全国各地扶贫驻村第一书记搞产业、兴教育、抗台风、保丰收等事迹,讲述了他们为老百姓办实事的生动经历,展现年轻共产党员在脱贫一线奉献青春甚至牺牲的感人故事,谱写了一曲中国新时代党的赞歌。
記者莫里泰瑞費盡畢生心血調查山姆之子殺人案,執着的他堅信這些命案與撒但邪教有關
带领观众登上先进的科学研究船OceanXplorer,探索世界海洋最遥远的边界,其中80%的区域尚未被完全探索。该六集系列纪录片结合了高端的科学驱动内容和惊心动魄的镜头,展现了探索过程中的戏剧性和刺激感,是一次高风险的海洋发现冒险之旅。
Featuring immersive on-set footage that places viewers right in the middle of the filmmaking process, and rare insights from the cast and crew, this special documentary explores the production of all 8 episodes in season two.
TVB、优酷、深圳广播电影电视集团联合出品的六集系列纪录片《香港,我们的故事》于9月4日起逢周日晚9:25深圳衛視播出,用真实影像呈现一个有温度、有情怀的东方之珠,以此献礼香港回归祖国25周年
Ohio Valley Wrestling of Louisville, Kentucky is a regional wrestling gym whose alumni include Brock Lesnar, The Miz, John Cena, Dave Bautista, and Randy Orton. Once a proud finishing school for aspiring pro wrestlers, the gym has since hit hard times. Acclaimed wrestler Al Snow clings to an old-school wrestling philosophy with a heavy emphasis on storytelling, but in spite of the love of a few diehard fans, the gym struggles week to week to stay relevant enough to keep its doors open. Things have become so dire financially that Al has to sell a majority stake to a group of local businessmen including Matt Jones, the most popular radio personality in the state of Kentucky. Matt and the new ownership group have infused the struggling gym with much-needed cash but it still operates at a staggering loss. The new owners have given Al the summer to turn things around. Wrestlers chronicle the efforts Al and his band of aspiring wrestlers makes as they struggle with their personal ambitions and each other while they attempt to come together to save this historic gym.