天天七点综,搞点综艺七七扒!
大型非遗焕新纪实节目《新生万物》,在节目发起人、资深媒体人杨澜的带领下,一场联结传统灵魂与当代创想的“焕新”之旅启程。本季节目将深入东阳、苏州、杭州等底蕴深厚的城市,探寻民族乐器制作、木雕、宋锦织造等非遗技艺。一起见证古老技艺如何被当代的双手唤醒,让每一份传承,焕发生生不息的力量。
专为打工人而来~集结职场“狠人”反向输出,以“摸鱼嘴替”“硬核职场生存法则”拆解职场破事,吐槽、修炼、解锁职场真相,主打“敢说”!这档为打工人定制的“放肆唠嗑”节目,等你一起来发声~
今天由职业秘书代替经纪人去!李瑞镇和金光奎将贴近艺人的一天,照料和聊天。无论何处展开现实之路谈话,以及在其中展现毫无防备的真实面貌,在《秘书镇》中才能见到的艺人们的坦率魅力将被公开。
以学长们欢快露营聚会好友局为主,聚焦展现学长们开心聚会、友情升温的温馨日常。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entert ainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use. During Season 3, Neilson took a leave of absence in order to have surgery on his hand; Jason Knight, another ABS Master Smith, filled his seat on the judges' panel during this time.
訪談節目《一周星星》,每集邀請星級藝人、界別名人,與區永權、許文軒、王鎮泉等娛樂主播,分享新近工作企劃,談論電影、電視、演唱會相關的特別話題,尤其是網民與圈中朋友關心熱議的人和事! 周邊訊息如此多,節目特設「Fact Check」核實環節,由嘉賓親自回應各式各樣的傳聞,讓當事人說清楚箇中真相!